1. <track id="afjae"></track>

      1. <acronym id="afjae"></acronym>
        <optgroup id="afjae"></optgroup>

        首頁 > 新聞資訊 > 公共服務領域英文譯寫規范出爐!
        產品類別 / CATEGORY
        聯系我們 / CONTACT US

        北京譯海騰飛翻譯公司

        聯系電話:010-81534401,65677906

        公司傳真:010-65677906

        項目經理:13241835386

        聯系信箱:81534401@163.com

        聯系地址:北京市朝陽區南郎家園1號大北寫字樓512室(國貿橋東南角,緊鄰招商局、海航大廈)

        郵政編碼:100022

        公司網址:http://www.msmaggi4goa.com

        新聞資訊
        公共服務領域英文譯寫規范出爐!
        編輯:北京譯海騰飛翻譯公司   發布時間:2017-12-20

        公共服務領域英文譯寫規范出爐!

         

        在生活中,總有一些英語神翻譯讓我們哭笑不得,無力吐槽。

        12月,由國家質檢總局和國家標準委員會發布的《公共領域英文譯寫規范》給出了多領域公共用語的官方正確翻譯,先簡單介紹幾方面 … …  ,供大家參考!

           

          飲食住宿篇

          1.火鍋 Hot Pot

          2.麻辣燙 Spicy Hot Pot

          3.燒烤 Grill (在平底鍋里烤) ; Barbecue (直接在火上烤)

          4.拉面 Lamian Noodles

          5.刀削面 Daoxiao Noodles

          6.米線 Rice Noodles

          7.餛飩 HuntunWonton

          8.月餅 Moon Cake

          9.白酒 Liquor and Spirits

          10.米酒 Rice Wine

          11.豆腐 DoufuBean Curd

          12.糕點 Cakes and Pastries

          13.熟食 Delicatessen (也可簡作Deli) Cooked Food

          14.花椒 Sichuan Pepper

          15. Vinegar

          16.茶館 Teahouse

          17.小吃店 Snack Bar Snacks

          18.大堂經理 Lobby Manager

          19.單人房間 Single Room

          20 雙人間(兩張單人床) Twin Room

          21.雙人間(一張雙人床) Double Room

          22.青年旅社 Youth Hosted

          23.快捷酒店 Budget Hotel

          24.連鎖酒店 Chain Hotel

          25.招待所 Guesthouse

          26.客棧 Inn

          27.自助餐廳 Buffet Cafeteria

          28.宴會廳 Banquet Hall

          29.禁煙區; 無煙區 Non-Smoking Area

          30.包間; 包房 Private Room

          31.快餐店 Snack Bar Fast Food Restaurant(Restaurant可省略)

          32.西餅屋 Pastry Store( Store可以省略) Bakery

          33.醬油 Soy Sauce

          34.三分熟 Rare

          35.五分熟 Medium

          36.七分熟 Medium Well

          37.十分熟(全熟) Well Done

          38.黃酒 Yellow Rice Wine Shaoxing Wine

          39.豪華套房 Deluxe Suite

          40.標準客房 Twin Room Standard Room Double Room

          

          文化娛樂篇

          1.歷史博物館 History Museum Museum of History

          2.自然博物館 Natural History Museum Museum of Natural History

          3.展覽館; 展示館 Exhibition Center Exhibition Hall

          4.美術館; 藝術館 Art Gallery Art Museum

          5 數字圖書館 Digital Library

          6.大劇院 Grand Theater

          7.電影院 Cinema Movie Theater

          8.歌劇院 Opera House

          9.音樂廳 Concert Hall

          10.活動中心 Activity Center

          11.少年宮 Children' s Palace

          12.文學類 Literature

          13.藝術類 Arts

          14.學術類 Academics

          15.科學類 Science

          16.教育類 Education

          17.身份證登記 Photo ID Required

          18.失物招領 Lost and Found

          19.警告 Notice

          20.暫停開放 Temporarily Closed

          21.圖書查詢 Book Search

          22.暢銷書 Bestsellers

          23.科技館 Science and Technology Museum Museum of Science and Technology

          24.網吧 Internet Cafe Internet Bar

          25.休閑會所 Recreation Club Club

          26.KTV包房 KTV Room

          27.展品 Exhibits

          28.文物 Cultural Relic

          29.復制品 Duplicate Replica

          30.藝術品 Artwork

          31.手工藝品 Handicrafts

          32.院線 Cinema Chain

          33.上線(影片) Playing In Theaters

          34.即將上映 Coming Soon Upcoming Moives

          35.正在上映 Now Showing Now Playing

          36.進口片; 原版引進 Imported

          37.演播廳 Studio

          38.___/半小時 ___Yuan/Half-Hour ___Yuan/30 Minute

          39.會員售票處 Membership Tickets

          40.免費開放 Free Admission

          

          交通篇

          1.高速公路 Expressway

          2.國道 National Highway

          3.省道 Provincial Highway

          4.縣道 County Highway

          5.收費公路 Tollway Toll Road

          6.高架橋 Overpass (指城市中的高架橋) ; Viaduct (指橫跨河流或山谷的高架橋)

          7.立交橋 Highway Interchange Flyover

          8.公共停車場 Public Parking

          9.免費停車場 Free Parking

          10.內部停車場 Private Parking (私人用) ; Staff Parking( 員工用)

          11.臨時停車 Temporary Parking

          12.計時停車 Hourly Parking Metered Parking

          13.交叉路口 Crossroads Intersection

          14.雙向交通 Two-way Traffic

          15.注意行人 Watch for Pedestrians

          16.注意信號燈 Traffic Lights Ahead

          17.注意障礙物 Watch out for Obstacles CAUTION//Obstacles Ahead

          18.注意危險 Drive with Caution

          19.小心雪天路滑 Road May Be lcy

          20.禁止通行 Do Not Enter No Entry

          21.禁止掉頭 No U-Turn

          22. 禁止超車 No Overtaking

          23.禁止停車 No Stopping No Stopping at Any Time

          24.禁止向左向右轉彎 No Left or Right Turn No Turns

          25.路口優先通行 Priority at Intersection

          26.右轉車道 Right-Turn Lane

          27.左轉車道 Left-Turn Lane

          28.直行車道 Straight Lane

          29.掉頭車道 U-Turn Lane

          30.轉彎慢行 Turn Ahead//Slow Down

          31.城際列車 Inter-City Rail Service

          32.動車組 D-Series High-Speed Train

          33.高速列車; 高鐵G-Series High-Speed Train

          34.一等座 First Class

          35.二等座 Second Class

          36.硬臥車廂 Hard Sleeper Hard Berth

          37.軟臥車廂 Soft Sleeper Soft Berth

          38.____航站樓 TerminaI ____

          39.航班號 Flight No.____

          40.辦理登機手續;辦票 Check-in

            

          旅游篇

          1.國家級景區 National Tourist Attraction

          2.自然保護區 Natural Reserve Nature Reserve

          3.主題公園 Theme Park

          4.森林公園 Forest Park

          5.生態公園 Ecopark

          6.世界文化遺產 World Cultural Heritage (泛指) World Cultural Heritage Site (特指一處遺產)

          7 愛國主義教育基地 Patriotism Education Base

          8.名勝古跡 Scenic Spots and Historical Sites (泛指多處景點)

          9.國家級文物保護單位 National Cultural Heritage Site

          10.故居 Former Residence

          11.古跡 Historical Site

          12.遺址 Ruins

          13.紀念館 ;紀念堂 Memorial Hall

          14.一級文物 First Grade Cultural Relic Grade One Cultural Relic

          15.度假村 Resort

          16.野生動物園 Wildlife Park

          17.海洋公園 Marine Park Ocean Park

          18.游樂園 Amusement Park

          19.步行街 Pedestrian Street Pedestrian Zone

          20.售票口 Ticket Office Tickets

          21.免票 Free Admission

          22.半票; 半價 Half Rate Ticket(Ticket可以省略)

          23.優惠票 Concession Ticket

          24.電子檢票口 e-Ticket Check- in e- Ticket Entrance

          25.殘疾人證 Disability Certificate

          26.過山車 Roller Coaster

          27.觀光船 Sightseeing Boat Sightseeing Ship

          28.租船處 Boat Rental

          29.觀賞區 Viewing Area

          30.休閑區 Leisure Area

          31.無煙景區 Non-Smoking Area

          32.住宿區 Loading Area

          33.農家樂 Agritainment

          34.觀景臺 Observation Deck Observation Platform

          或Viewing Platform

        htseeing Car

          36.紀念品店 Souvenir Store

          37.皮影 Shadow Puppets

          38.景泰藍 Cloisonne

          39.唐三彩 Tang Tri-Color Glazed Ceramics

          40.玉器 Jade Ware

         

        成长免费视频

          1. <track id="afjae"></track>

            1. <acronym id="afjae"></acronym>
              <optgroup id="afjae"></optgroup>