1. <track id="afjae"></track>

      1. <acronym id="afjae"></acronym>
        <optgroup id="afjae"></optgroup>

        首頁 > 新聞資訊 > 銀行常用語
        產品類別 / CATEGORY
        聯系我們 / CONTACT US

        北京譯海騰飛翻譯公司

        聯系電話:010-81534401,65677906

        公司傳真:010-65677906

        項目經理:13241835386

        聯系信箱:81534401@163.com

        聯系地址:北京市朝陽區南郎家園1號大北寫字樓512室(國貿橋東南角,緊鄰招商局、海航大廈)

        郵政編碼:100022

        公司網址:http://www.msmaggi4goa.com

        新聞資訊
        銀行常用語
        編輯:北京譯海騰飛翻譯公司   發布時間:2017-12-03

        請入收款人的戶號  
        account payee  
        請支付票款  
        advice to pay cheques  
        惠請通知該支票的經過  
        advise fate  
        金額有錯誤  
        accounts differ  
        文字與數字所記載金額不同  
        words and figures differ  
        簽名有誤|印鑒不符  
        signatures differ  
        請明天再次提出為荷  
        present again tomorrow  
        保證付款  
        good for payment  
        請照會發票人  
        refer to drawee (R.D.)  
        無交易  
        no account  
        款額不足||存款不足  
        not sufficient (N.S.)||no sufficient funds (N.S.F.)  
        已無存款  
        no funds  
        如支票不獲兌現時, 不必出具拒絕證書。  
        notto be protested in case of dishonour||protest waived||no protest 
        需要出具拒絕證書  
        to be protested  
        沒有通知  
        no advice  
        未受指示  
        no orders  
        禁止轉讓||不可轉讓  
        non-transferable||not transferable  
        已付款  
        received payment||payment received  
        上開價金已收到  
        value received||for value received  
        上開價金系經核算  
        value in account  
        上開金額與發票相同  
        value as per invoice  
        上開金額與通知書相符  
        value as per advice  
        無追索權  
        without recourse  
        有追索權||償還請求權  
        right of recourse  
        請求償還清單||清償帳戶  
        recourse account  
        償還準備金  
        recourse fund  
        拒絕償還||拒絕追索  
        recourse repudiation

        成长免费视频

          1. <track id="afjae"></track>

            1. <acronym id="afjae"></acronym>
              <optgroup id="afjae"></optgroup>