1. <track id="afjae"></track>

      1. <acronym id="afjae"></acronym>
        <optgroup id="afjae"></optgroup>

        首頁 > 新聞資訊 > 口譯筆記技巧與符號
        產品類別 / CATEGORY
        聯系我們 / CONTACT US

        北京譯海騰飛翻譯公司

        聯系電話:010-81534401,65677906

        公司傳真:010-65677906

        項目經理:13241835386

        聯系信箱:81534401@163.com

        聯系地址:北京市朝陽區南郎家園1號大北寫字樓512室(國貿橋東南角,緊鄰招商局、海航大廈)

        郵政編碼:100022

        公司網址:http://www.msmaggi4goa.com

        新聞資訊
        口譯筆記技巧與符號
        編輯:北京譯海騰飛翻譯公司   發布時間:2012-04-02

        ====Ask yourself:

         

        1.Did I use complete sentences? They are generally a waste of time.

         

        2.Did I use any form at all? Are my notes clear or confusing?

         

        3.Did I capture main points and all subpoints?

         

        4.Did I streamline using abbreviations and shortcuts?

         

        If you answered no to any of these questions, you may need to develop some new note-taking skills!

         

        ====Guidelines for Note-Taking :

         

        1.Concentrate on the lecture or on the reading material.

         

        2.Take notes consistently.

         

        3.Take notes selectively. Do NOT try to write down every word. Remember that the average lecturer speaks approximately 125-140 words per minute, and the average note-taker writes at a rate of about 25 words per minute.

         

        4.Translate ideas into your own words.

         

        5.Organize notes into some sort of logical form.

         

        6.Be brief. Write down only the major points and important information.

         

        7.Write legibly. Notes are useless if you cannot read them later!

         

        8.Don't be concerned with spelling and grammar.

         

        ====Ways to Reduce and Streamline Notes

         

        Eliminate small connecting words such as: is, are, was, were, a, an, the, would, this, of. Eliminate pronouns such as: they, these, his, that, them. However, be careful NOT to elimate these three words: and, in, on.


        成长免费视频

          1. <track id="afjae"></track>

            1. <acronym id="afjae"></acronym>
              <optgroup id="afjae"></optgroup>