(M1) narrow money 狹義貨幣
    (M2) broad money 廣義貨幣
a minimum living standard system 最低生活保障系統
    Account 帳戶
    Accounting equation 會計等式
    Accounting system 會計系統
    All Risks 一切險
    American Accounting Association 美國會計協會
    American Institute of CPAs 美國注冊會計師協會
    Articulation 勾稽關系
    Assets 資產
    Audit 審計
    bad account 壞帳
    Balance sheet 資產負債表
    bear market 熊市
    blank endorsed 空白背書
    Bookkeepking 簿記
    bull market 牛市
    Business entity 企業個體
    Capital stock 股本
    cargo receipt 承運貨物收據
    Cash flow prospects 現金流量預測
    catalogue 商品目錄
    Certificate in Internal Auditing內部審計證書
    Certificate in Management Accounting 管理會計證書
    Certificate Public Accountant 注冊會計師
    China Securities Regulatory Commission 中國證監會
    China's "Big Four" commercial banks中國四大商業銀行
    close-ended fund 封閉式基金
    commission 傭金
    consignee 收貨人
a minimum living standard system 最低生活保障系統
    Account 帳戶
    Accounting equation 會計等式
    Accounting system 會計系統
    All Risks 一切險
    American Accounting Association 美國會計協會
    American Institute of CPAs 美國注冊會計師協會
    Articulation 勾稽關系
    Assets 資產
    Audit 審計
    bad account 壞帳
    Balance sheet 資產負債表
    bear market 熊市
    blank endorsed 空白背書
    Bookkeepking 簿記
    bull market 牛市
    Business entity 企業個體
    Capital stock 股本
    cargo receipt 承運貨物收據
    Cash flow prospects 現金流量預測
    catalogue 商品目錄
    Certificate in Internal Auditing內部審計證書
    Certificate in Management Accounting 管理會計證書
    Certificate Public Accountant 注冊會計師
    China Securities Regulatory Commission 中國證監會
    China's "Big Four" commercial banks中國四大商業銀行
    close-ended fund 封閉式基金
    commission 傭金
    consignee 收貨人
    Corporation 公司
    Cost accounting 成本會計
    cost and freightCFR 成本加運費價格
    cost insurance and freightCIF 成本加運保費
    Cost principle 成本原則
    Creditor 債權人
    cut a melon 分紅
    dead account 呆帳
    Deflation 通貨緊縮
    delivery 交貨
    Disclosure 批露
    dividend,bonus stock 股息,紅利
    downturn 低迷時期
    endorsed 背書
    enforce stockholding system 實行股份制
    Expenses 費用
    export department 出口部
    External users 外部使用者
    F.P.A.(Free from Particular Average) 平安險
    F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋險
    face value 面值
    fees-for-tax reFORM 費改稅
    Financial accounting 財務會計
    Financial Accounting Standards Board 財務會計準則委員會
    Financial activities 籌資活動
    Financial forecast 財務預測
    Financial statement 財務報表
    foreign exchange reservers 外匯儲備
    futures market 期貨市場

Generally accepted accounting principles 公認會計原則
    General-purpose inFORMation 通用目的信息
    genetically-modified products 基因改良產品
    Going-concern assumption 持續經營假設
    Government Accounting Office govern會計辦公室
    Hook Damage 鉤損險
    import department 進口部
    Income statement 損益表
    income tax 所得稅
    indicative price 參考價格
    Inflation 通貨膨漲
    Inquiry 詢盤
    Institute of Internal Auditors 內部審計師協會
    Institute of Management Accountants管理會計師協會
    Integrity 整合性
    Internal auditing 內部審計
    Internal control structure 內部控制結構
    Internal Revenue Service 國內收入署
    Internal users 內部使用者
    Investing activities 投資活動
    knowledge-based economy 知識經濟
    labour-intensive economy 勞動密集型經濟
    Liabilities 負債
    Management accounting 管理會計
    marine bills of lading 海運提單
    national bonds 國債
    nationalize;nationalization 國有化
    Negative cash flow 負現金流量
    non-perFORMing loan 不良貸款
non-work income 非勞動收入
    notify 被通知人
    open-ended fund 開放式基金
    Operating activities 經營活動
    order 訂貨
    outstanding of deposits 存款余額
    Owner's equity 所有者權益
    partial shipment 分批裝運
    Partnership 合伙企業
    Positive cash flow 正現金流量
    press conference 記者招待會
    price list 價目表
    privatize;privatization 私有化
    proactive fiscal measures 積極的財政政策
    promote independent decision-making by state-owned enterprises 提高企業自主權
    public relations department公關部
    publicly owned economy 公有經濟
    recession 衰退時期
    rectify the market order 整頓市場秩序
    reduce state's stake in listed companies 國有股減持
    restraint of trade 貿易管制
    Retained earning 留存利潤
    Return of investment 投資回報
    Return on investment 投資報酬
    Revenue 收入
    Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險
    Risk of Leakage 滲漏險
    Risk of odor 串味險
    Risk of Rust 銹蝕險
sales terms and conditions銷售條件
    Securities and Exchange Commission 證券交易委員會
    shareholding system; joint-stock system 股份制
    shipping order 托運單
    Shortage Risk 短缺險
    Sole proprietorship 獨資企業
    Solvency 清償能力
    specification 規格
    Stable-dollar assumption 穩定貨幣假設
    state stock reduction 國有股減持
    Statement of cash flow 現金流量表
    Statement of financial position 財務狀況表
    steady monetary policies 穩健的貨幣政策
    Stockholders 股東
    Stockholders' equity 股東權益
    streghten the government's macro - regulatory functions 加強govern宏觀調控作用
    Strikes Risk 罷工險
    T.P.N.D.( Theft,Pilferage & Non-delivery) 偷竊提貨不著險
    Tax accounting 稅務會計
    technology-intensive economy 技術密集型經濟
    the Dow Jones industrial average 道瓊斯工業平均指數
    the first majority shareholder 第一大股東
    the Hang Seng index 恒生指數
    thin trade 交易薄弱
    to become the majority shareholder/to take a controlling stake 控股
    to expand domestic demand 擴大內需
    value-added tax 增值稅
    W.A./W.P.A(With Average or With Particular Average) 水漬險
    War Risk 戰爭險
Window dressing 門面粉飾
    year-on-year 與去年同期數字相比的
    bull market: 牛市, 多頭市場
    bear market :熊市, 空頭市場
    
    股息,紅利 dividend or bonus stock
    國民生產總值 GNP (Gross National Product)
    人均國民生產總值 per capita GNP
    產值 output value
    鼓勵 give incentive to
    投入 input
    宏觀控制 exercise macro-control
    優化經濟結構 optimize the economic structure
    輸入活力 bring vigor into
    改善經濟環境 improve economic environment
    整頓經濟秩序 rectify economic order
    有效地控制通貨膨脹 effectively control inflation
    非公有成分 non-public sectors
    主要成分 dominant sector
    實在的 tangible
    全體會議 plenary session
    解放生產力 liberate/unshackle/release the productive forces
    引入歧途 lead one to a blind alley
    舉措 move
    實事求是 seek truth from facts
    引進、輸入 importation
    和平演變 peaceful evolution
    試一下 have a go (at sth.)
    精華、精粹、實質 quintessence
家庭聯產責任承包制 family-contract responsibility system
    搞活企業 invigorate enterprises
    商品經濟 commodity economy
    基石 cornerstone
    零售 retail
    發電量 electric energy production
    有色金屬 nonferrous metals
    人均收入 per capita income
    使負擔 be saddled with
    營業發達的公司 going concerns
    被兼并或擠掉 annexed or forced out of business
    善于接受的 receptive
    增額、增值、增長 increment
    發展過快 excessive growth
    抽樣調查 data from the sample survey
    扣除物價上漲部分 price increase are deducted(excluded)
    實際增長率 actual growth rate
    國際收支 international balance of payments
    流通制度 circulation system
    總工資 total wages
    分配形式 FORMs of distribution
    風險資金 risk funds
    管理不善 poor management
    一個中心、兩個基本點one central task and two basic points
    以經濟建設為中心,堅持四項基本原則(1)社會主義道路(2)黨的領導(3)人民民主專政(4)馬列主義\*\*\*思想、堅持改革開放
    the central task refers to economic construction and two basic points are the four cardinal principles - adherence to the socialist road, to Communist Party leadership, to the people's democratic dictatorship and to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought - and persisting in reFORM and opening.
    改革是"社會主義制度的自我完善和自我發展"。
    ReFORM is "the self-perfection and self-development of the socialist system."
    我們辨別的標準是看這樣做是否有利于發展社會主義的生產力,是否有利于增強社會主義國家的綜合國力,是否有利于提高人民的生活水平。
    The criterion for our judgement is whether the move facilitates the development of socialist productive forces, whether it helps increase the overall national strength of a socialist country, and whether it brings about better living standards.
    社會主義的最終目標是解放生產力,消滅剝削,消除貧富兩極分化,最終達到共同富裕。
    The main goals of socialism are the liberation and development of productive forces, the elimination of exploitation and polarization between the rich and the poor and the final achievement of common prosperity.
    要人們警惕右和"左"的影響,特別是"左"的根深蒂固的影響。
    to warn people of the influence of both the Right and the "Left" deviations, particularly of the deep-rooted "Left" influence.
    中國要警惕右,但更要防"左"。
    China needs to be vigilant against the Right deviation, but primarily, it should guard against the "Left"deviation.
    資本主義和社會主義并不是以計劃經濟和市場的多少來劃分的。
    Socialism and capitalism are not distinguished by the proportion of planned and market economy.
    隨著改革的深化,國家指令性計劃的范圍將會縮小,而市場調節的范圍將會擴大。
    As the reFORM further develops, the scope for mandatory state plans will be narrowed, while the scope for market forces will be enlarged.
    初步建立社會主義計劃商品經濟新體制。
    to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy.
    各盡所能,按勞/需分配。
    from each according to his ability, to each according to his work/needs.
    經濟結構改革。
reFORM in economic structure
    剩余勞動力。
    surplus labor
    經營機制
    operative mechanism
    發揮市場的調節作用
    to give play to the regulatory role of the market
    經濟和law的杠桿
    economic and legal leverages
    經濟計劃和市場調節相結合
    to combine economic planning with market regulation
    計劃經濟和市場調節相結合的機制
    a mechanism that combines planned economy and market regulation
    取消國家對農產品的統購統銷
    to cancel the state's monopoly on the purchase and marketing of agricultural products
    改革重點轉移到城市
    the focus of reFORM is shifted to the cities
    國家的根本任務是,集中力量進行社會主義現代化建設
    The basic task of the nation is to concentrate its efforts on socialist modernization.
    逐步實現工業、農業、國防和科學技術的現代化,把我國建設成為富強、民主、文明的社會主義國家。
    to modernize the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step to turn China into a strong and prosperous socialist country with a high level of culture and democracy.
    社會主義經濟制度的基礎是生產資料的社會主義公有制,即全民所有制和勞動群眾集體所有制。
    The basis of the socialist economic system is socialist public ownership of the means of production, namely, ownership by the whole people and collective ownership by the working people.
    國有經濟,即社會主義全民所有制經濟,是國民經濟中的主導力量。
The state economy is the sector of socialist economy under ownership by the whole people; it is the leading force in the national economy.
    國家保障國有經濟的鞏固和發展。
    The state ensures the consolidation and growth of the state economy.
    農業 farming
    林業 forestry
    畜牧業 animal husbandry
    副業 sideline production
    漁業 fishing
    第一產業 primary industry
    第二產業 secondary industry
    第三產業 tertiary industry
    生產資料 means of production
    生活資料 means of livelihood/subsistence
    生產關系 relations of production
    生產力 productive forces
    公有制 public ownership
    私有制 private ownership
    全民所有制 ownership by the entire/whole people
    社會主義集體所有制 socialist collective ownership
    厲行節約,反對浪費 to practice strict economy and combat waste
    外資企業 foreign-funded enterprise
    合資企業 joint venture
    合作企業 cooperative enterprise
    獨資企業 wholly foreign owned/funded enterprise
    世界貿易組織 World Trade Organization
    中國人民銀行 People's Bank of China
    信息產業部 Ministry of InFORMation Industry
    國家發展計劃委員會 State Development Planning Commission
貸款無力償還 loan defaults    
    船務公司 shipping service company 
    非商標(非專利)產品 generic products 
    穩健的貨幣政策 prudent monetary policy  
    超前消費 deficit spending 
    (到銀行)擠兌 run on banks 
    對農業的國內支持 domestic support to agriculture 
    特種債券 special bonds 
    富裕經濟 economy of abundance 
    年復合增長率 CAGA (compound annual growth average) 
海關類
    
    Customs Bond 海關擔保 
    Surety Company 擔保公司 
    Principle 本人 
    Carrier 承運人 
    Attorney 代理人/委托人 
    Freight Forwarder 貨運代理 
    Jointly and Severally Liable For 負連帶責任 
    Liquidated Damages 違約賠償金 
    Solvency 償付能力 
Security 抵押品/保證金 
    Power of Attorney 委托書 
    Make a Complete Entry 正式/完整申報 
    CFR(Code of Federal Regulations) 美國聯邦政府行政法規匯編 
    Bill of Lading 提單 
    Condemned Goods 有問題的貨物 
    Customs Liquidation 清關 
    Customs Clearance 結關 
    Court Costs 訴訟費用 
    Disposition of Merchandise 貨物處置
    
    債轉股 debt-to-equity swap 
    港元的聯系匯率制 
    the linkage system between the US dollar and the HK dollar 
    
    壞帳、呆帳、死帳 
    bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan     
    反傾銷措施 
    anti-dumping measures against ……     
    通貨緊縮 
    deflation     
    通貨膨脹 
    inflation     
    非配額產品 
    quota-free products 
   非生產性投資 
    investment in non-productive projects    
    風險管理/評估 
    risk management/ assessment     
    風險基金 
    venture capital     
    風險準備金 
    loan loss provision/ provisions of risk     
    搞活國有大中型企業 
    revitalize large and medium-sized state owned enterprises     
    規模經濟 
    scale economy/ economies of scale 
        國合企業(即國有合作社) 
    state-owned cooperatives     
    國際收支 
    balance of international payments/ balance of payment     
    國際收支不平衡 
    disequilibrium of balance of payment     
    國家補貼 
  public subsidies     
    國家現匯結存 
    state foreign exchange reserves     
    合理引導消費 
    guide rational consumption     
    季節性調價 seasonal price adjustments 
    既成事實 established/accomplished facts 
    技工貿結合的科技型企業 scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development 
    勞動密集性企業 labor-intensive enterprises 
    亂集資、亂攤派、亂收費 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises 
    千年問題、千年蟲 millennium bug 
    企業技術改造 technological updating of enterprises 
    企業虧損補貼 subsidies to cover enterprise losses 
    實行國民待遇 grant the national treatment to 
    平等互利、講求實效、形式多樣、共同發展的方針 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development 
    瓶頸制約 “bottleneck”restrictions 
    皮包公司 flying-by-night company; bogus company 
    放松銀根 ease monetary policy  
    流動人口  floating population  
    企業的自我約束機制 self-regulating mechanism of enterprises 
    貪圖安逸  crave comfort and pleasure  
消費膨脹  inflated consumption  
    信息化  informationize  
    無氟冰箱  freon-free refrigerator  
    無紙交易  paperless transaction  
    適銷對路的產品  readily marketable products  
    倒爺  profiteer  
    機構臃腫  overstaffing in (government) organizations 
    機構重疊  organizational overlapping  
    利改稅  substitution of tax payment for profit delivery 
    經常性的財政收入  regular revenues  
    慢性蕭條  chronic depression  
    雙重軌制  two-tier system / double-track system  
    就業前培訓  pre-job training  
    崗位培訓  on-the-job training  
    對外項目承包 foreign project contracting 
    勞務合作 labor service cooperation 
    外援方式  modality of foreign aid 
    自1999年1月1日起實行 come into official enforcement as of January 1, 1999 
    所有制形式 forms of ownership 
    以試點的形式實行外貿權自動登記制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis 
    風險管理/評估 risk management/ assessment 
    國家鼓勵項目 projects listed as encouraged by the state 
    <<中華人民共和國保護臺灣同胞投資實施條例>> Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan 
    部長級會議 ministerial meeting 
    公正合理 equitable and rational 
    搶得先機 take the preemptive opportunities 
    減免債務 reduce and cancel debts 
工程項目 engineering project 
    同步增長 increase in the same pace 
    擺脫亞洲金融危機的影響 shake off the impact of the financial crisis 
    走上良性發展的軌道 going on the track of sound progress 
    工業增加值 industrial added value 
    固定資產投資 investment in the fixed assets 
    建材 building materials 
    累計實現順差143.4美元 accumulatively realizing trade surplus 
    注入新的生機與活力 bring new vigor and vitality into 
    配件 accessories 
    備件 spare parts 
    進口環節稅 import linkage tax 
    營業稅 turnover tax 
    企業所得稅 corporate income tax 
    抵免 offset 
    省會 provincial capital 
    直轄市 municipality directly under the central government 
    龍頭產品 flagship product 
    現代企業制度 modern corporate system 
    實行股份制 enforce stockholding system 
    控股公司 holding company 
    自主經營,自負盈虧 responsible for their own management decisions, profits and losses 
    在鞏固公有制主體地位的同時,促進多種所有制經濟共同發展 alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership 
    形成統一、開放和競爭有序的市場 establish an unified, open market with orderly competition 
    國家科技創新體系 State Scientific and Technological Innovation System 
    幫助人才脫穎而出 help excellent talents find way to distinction 
清理、修訂 screen and modify 
    水利 water conservation 
    轉化經營機制 change the method of operation 
    中介服務組織 intermediary service organization
    軍民兩用品出口 dual purpose exports 
    軍民兩用產品和技術 dual-use goods and technology 
    北美自由貿易區 NAFTA North American Free Trade Area  
    全球配額 global quota 
    祖父條款 grandfather clause 
    動物源食品 Animal-derived food 
    部門提前自愿自由化 EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization) 
    貿易和投資自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation) 
    國際清算 international settlement 
    商住和公益設施建設 commercial, residential and public utility construction 
    廣開就業門路 increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment 
    自由浮動匯率 free floating exchange rate; variable exchange rate 
    資本項目 capital account 
    經常項目 current account 
    求同存異 overcome differences and seek common ground 
    防偽標志 anti-fake label 
    出口創匯型產業 export-oriented industry 
    盤活存量資產 revitalize stock assets 
    竟價投標 competitive bidding 
    協議投標 negotiated bidding 
    橫向兼并 horizontal merger 
    垂直兼并 vertical merger 
    垃圾融資 junk financing 
    貨幣市場 money market 
申報制度 reporting system; income declaration system     
    最初談判權(初談權) 
    INRs (Initial Negotiating Rights) 
    (紡織品與服裝、農產品)一體化進程 
    Integration process 
    國際獸疫組織 
    International Office of Epizootics 
    知識產權 
    IPRs (Intellectual property rights) 
    國際紡織品服裝局
    ITCB (International Textile and Clothing Bureau) 
    產品生命周期分析 
    LCA (Life Cycle Analysis) 
    最不發達國家 
    LDCs (Least-developed countries) 
    許可費
    License fee 
    同類產品
    Like product 
    當地含量 
    Local content 
    市場準入 
    Market access 
    專門的營銷機構 
    Market boards 
    實質損害
    Material injury 
    模式 
Modalities 
    配額調整條款 
    modulation of quota clause 
    《蒙特利爾議定書》(有關保護大氣臭氧層的多邊環境協定) 
    Montreal Protocol 
    (農業)多功能性 
    Multifunctionality 
    (服務貿易)自然人 
    National Person 
    國民待遇 
    National treatment 
    新議題 
    New issues 
    通知義務 
    Notification obligation 
    (利益的)喪失和減損 
    Nullification and impairment 
    有秩序的市場安排 
    Orderly market arrangements 
    (爭端解決)專家組 
    Panel 
    《巴黎公約》(關于保護工業知識產權的公約) 
    Paris Convention 
    (《農業協議》中關于反補貼的)和平條款 
    Peace clause 
    諸邊協議 
    Plurilateral agreement 
    (服務貿易)自然人流動 
    Presence of natural person 
  生產補貼 
    Production subsidy    
    關貿總協定 
    GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)     
    世界貿易組織 
    WTO (World Trade Organization)     
    烏拉圭回合 
    Uruguay Round     
    最惠國貿易地位(待遇) 
    MFN (Most-favored-nation)(Treatment)     
    爭端解決機構 
    Dispute Settlement Body     
    《關于爭端解決規則與程序的諒解》 
    DSU(Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes)     
    動植物衛生檢疫措施 
    SPS (Sanitary and Phytosanitary Standard )     
    (農產品)綜合支持量 
    AMS (Aggregate Measurement of Support)     
    (《農產品協議》)特殊保障 SSG (Special Safeguard) 
《紡織品與服裝協議》 
    ATC (Agreement on Textiles and Clothing)     
    《服務貿易總協定》 
    GATS (General Agreement on Trade in Services)     
    《信息技術協議》 
    ITA (Information Technology Agreement)     
    《多種纖維協定》 
    MFA (Multifibre Agreement)     
    《北美自由貿易協定》 
    NAFTA (North American Free Trade Agreement)     
    東盟自由貿易區 
    ASEAN Free Trade Area     
    東部和南部非洲共同市場 
    COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa)     
    南方共同市場(或稱南錐體共同市場) 
    MERCOSUR (Southern Common Market)     
    南亞區域合作聯盟 
    SAARC (South Asian Association for Regional cooperation)     
    貿易與發展委員會 
    Committee on Trade and Development 
貿易與環境委員會 
    Committee on Trade and Environment     
    歐洲自由貿易聯盟 
    EFTA (European Free Trade Association)     
    聯合國糧農組織 
    FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation)     
    國際貿易中心 
    ITC (International Trade Center)     
    國際貿易組織 
    ITO (International Trade Organization)     
    國際貿易組織臨時委員會 
    ICITO (Interim Commission for the International Trade Organization)     
    國際勞工組織 
    ILO (International Labor Organization)     
    國際貨幣基金組織 
    IMF (International Monetary Fund)     
    國際標準化組織 
    ISO (International Organization for Standardization)     
    經濟合作與發展組織

  OECD (Organization for Economic Cooperation and Development)     
    聯合國貿易與發展會議 
    UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development)     
    聯合國開發計劃署 
    UNDP (United Nations Development Program)    
    聯合國環境署 
    UNEP (United Nations Environment Program)     
    世界海關組織 
    WCO (World Customs Organization)     
    世界知識產權組織 
    WIPO (World Intellectual Property Organization)    
    非洲、加勒比和太平洋國家集團(洛美協定) 
    ACP(African, Caribbean and Pacific Group)     
    (補貼協議)可訴補貼 
    Actionable subsidy     
    (農產品國內支持)"黃箱"措施 
    Amber Box measures     
    (解決爭端)上訴 
    Appeal

上訴機構 
    Appeal body     
    《巴塞爾公約》(有關危險廢棄物的多邊環境協定) 
    Basel Convention     
    《伯爾尼公約》(有關保護文學和藝術作品版權的公約) 
    Berne Convention     
    基礎稅率 
    Base tariff level     
    (農產品國內支持)藍箱措施 
    BOP(Balance-of-payments) Provisions     
    國際收支條款 
    BOP(Balance-of-payments) Provisions     
    既定日程 
    Built-in agenda     
    約束水平 
    Bound level     
    食品法典委員會 
    CAC(Codex Alimentarius Commission)     
    (歐盟)共同農業政策 
    Common Agriculture Policy 
《生物多樣性公約》 
    CBD(Convention on Biological Diversity)     
    規避 
    Circumvention     
    《瀕危物種國際貿易公約》 
    Convention on International Trade in Endangered Species     
    (服務貿易)商業存在 
    Commercial presence     
    (服務貿易)境外消費 
    Consumption abroad     
    (服務貿易)跨境交付 
    Cross border supply     
    (解決爭端)申訴方 
    Complaint    
    (解決爭端)被訴方 
    Defendant     
    反補貼稅 
    Countervailing duty     
    反向通知 
Counter-notification     
    交叉報復 
    Cross retaliation     
    貨幣貿易理事會 
    CTG(Council for Trade in Goods)     
    貨幣留成制度 
    Currency retention scheme     
    海關完稅價值 
    Customs value     
    海關估價 
    Customs valuation     
    直接支付 
    Direct payment     
    國內產業 
    Domestic industry     
    國內生產 
    Domestic production     
    國內補貼 
    Domestic subsidy     
(農產品)國內支持 
    Domestic support     
    電子商務 
    Electronic Commerce     
    環保型技術 
    EST(Environmentally-sound technology)     
    采取措施前 
    Ex ante     
    采取措施后 
    Ex post     
    出口實績 
    Export performance     
    出口補貼 
    Export subsidy     
    (解決爭端)調查結果 
    Findings     
    糧食安全 
    Food security     
    免費搭車者(享受其他國家最惠國待遇而不進行相應減讓的國家) 
    Free-rider 
(知識產權)地理標識 
    Geographical indications     
    轉基因生物 
    GMOs (Genetically Modified Organisms)     
    政府采購 
    Government procurement     
    (農產品國內支持)綠箱措施 
    Green Box measures     
    灰色區域措施 
    Grey area measures     
    拉美國家在WTO中的非正式集團 
    GRULAC     
    WTO最不發達國家高級別會議 
    HLM (WTO High-level Meeting for LDCs)     
    協調制度(商品名稱及編碼協調制度) 
    HS (Harmonized Commodity and Coding System)     
    《里斯本條約》(有關地理標識及其國際注冊) 
    Lisbon Agreement     
    國際勞工組織 
ILO (International Labor Organization)     
    國際貨幣基金組織 
    IMF (International Monetary Fund)     
    進口押金 
    Import deposits     
    進口許可 
    Import licensing     
    進口滲透 
    Import penetration     
    進口替代 
    Import substitution     
    進口附加稅 
    Import surcharge     
    進口差價稅 
    Import variable duties


上一條: 科技術語的譯法

下一條: 國際會議口譯員協會

相關新聞


相關產品


成长免费视频

    1. <track id="afjae"></track>

      1. <acronym id="afjae"></acronym>
        <optgroup id="afjae"></optgroup>